1999: A „Das Städtchen Drumherum”(Az erdő köré épített városka) kétnyelvű daljáték és CD bemutatása

1999-ben az EU támogatásával sikerült megvalósítani egy kétnyelvű zenés mesejátékot. A darabot összesen nyolc alkalommal mutatták be, többek között Oberwartban/Felsőőrben és Bécsben. A produkció kiváló kritikákat kapott. Az alapötletet és az inspirációt Mira Lobe írónő azonos című gyermekkönyve szolgáltatta. A darabot a KUGA-gyermekkórusa – összesen mintegy 35 gyermek – adta elő Jelka Zeichmann-Kocsis vezetésével.
A kórusvezető így nyilatkozott a motivációjáról: „Amikor épp csak annyi idős voltam, hogy már tudtam olvasni, volt egy kedvenc könyvem. Folyton a „Städtchen Drumherum” (Az erdő köré épített városka) című történetet olvastam, amelyet Mira Lobe akkoriban (körülbelül 30 évvel ezelőtt) jelentetett meg. A könyv témája már akkor is mélyen megérintett, és ma sem veszített semmit aktualitásából. Ma is vigyáznunk kell a környezetünkre, és amennyire csak lehet, igyekeznünk kell fenntartani az egyensúlyt“. A daljátékhoz egy kétnyelvű hangjáték-CD is készült, amely lelkes fogadtatásra talált, sőt, jelölték a német lemezdíj gyermeklemez kategóriájában is.
Néhány megjegyzés a darabról és a CD-ről: „A cselekmény jól felépített, a közönség számára könnyen követhető. A nyelvek összefonódnak és harmonikusan kapcsolódnak az előadók játékához, az egész egy egységet alkot… Ha röviden kellene összefoglalnom ezt a rendezvényt: Tiszta integráció.” Eva Hofbauer, népiskolai tanító, Bécs, Selzergassei Népiskola. „A CD kellemes és pedagógiai szempontból is példaértékű. Egyaránt vonzó szórakozási és tanulási élményt nyújt, és melegen ajánlható minden olyan szülőnek, akinek megfelelő korú gyermeke van.” Dr. Ursula Hemetek, Bécsi Zeneművészeti Egyetem.
Hátter és célok: A szereplők számára magától értetődő, hogy két nyelven beszélnek és énekelnek, noha sokuknak nincsenek horvát gyökerei. A tartalom középpontjában a környezetvédelem, a többnyelvűség és a társadalom gyengébb tagjaival való szolidaritás áll. Mindez egy zenés mesejáték formájában került bemutatásra, amelynek dallamai és szövegei gyermekek számára is érthetők és élvezhetők. A projekt során sikerült a gyermekek nagy csoportjának nyelvi készségeit fejleszteni, valamint növelni a horvát nyelv értékét a kreatív kifejezés médiumaként. Horvát és német anyanyelvű gyerekek dolgoztak együtt egy kétnyelvű projekten. Ez mindkét csoportot toleranciára és a horvát nyelv iránti pozitív hozzáállásra ösztönözte. Az előítéletek és az érintkezéstől való félelmek csökkentek, a német anyanyelvű gyerekek pedig játékos módon közelítettek az idegen nyelvhez. A horvát anyanyelvű gyerekeknek a projekt pozitív tapasztalatai segítettek abban, hogy a horvát népcsoport tagjaiként megszilárdítsák saját identitásukat. A horvát nyelvet egyenrangú médiumként élhették meg a közéletben. A CD jelentősége is kiemelkedő: nemcsak magánszemélyek, hanem iskolák és óvodák is elismeréssel fogadták. A kiadvány nemcsak a burgenlandi horvát területeken népszerű, hanem azokon kívül is keresetté vált.
A Szövetségi Kancellári Hivatal és az Európai Unió kisebbségtámogató programja finanszírozásával.